国产精品天干天干,亚洲毛片在线,日韩gay小鲜肉啪啪18禁,女同Gay自慰喷水

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

最近很火的《孤注一擲》用英文怎么說?

2023-08-24 16:34 作者:翻譯技術(shù)點(diǎn)津  | 我要投稿

這個(gè)暑期《孤注一擲》電影一點(diǎn)即爆,火爆全網(wǎng)。8月8日《孤注一擲》趁勢(shì)提檔上映,王傳君也被網(wǎng)友喊話:“他不像演的,建議嚴(yán)查”


很多人應(yīng)該都注意到了,孤注一擲的官方英文翻譯是:No more bets




bet : an agreement to risk money on the result of a race, game etc or on something happening, or the money that you risk 打賭; 賭金,賭注,
No more bets就是不再下注 / 別再賭了的意思。

“孤注一擲”還有哪些表達(dá)?
1. put all your eggs in one basket(把雞蛋全都放到一個(gè)籃子里)

put all your eggs in one basket: to depend completely on one thing or one course of action in order to get success, so that you have no other plans if this fails
孤注一擲、在一棵樹上吊死。

2. all-or-nothing adj.(只可能出現(xiàn)兩種極端局面)全贏或全輸?shù)?,孤注一擲的

used to describe two extreme situations which are the only possible ones

Many crowdfunding programs / are all-or-nothing. In other words, the innovator must garner 100 percent funding / for the project / or the money is refunded / to the donors.
許多眾籌項(xiàng)目都是孤注一擲的。換句話說,創(chuàng)新者必須獲得項(xiàng)目百分之百的資金,否則資金就要返回給捐助者。




電影相關(guān)詞匯:
荷官 dealer, 也稱DILA
殺豬盤 a long con / pig-butchering scam / romance scam
殺鳥盤 bird-killing scam
噶腰子 illegal kidney trade
刷單 click farming
傳銷 pyramid scheme/selling
網(wǎng)絡(luò)治理 cyberspace governance
網(wǎng)絡(luò)安全 cyberspace security
特別說明:本文僅用于學(xué)術(shù)交流,如有侵權(quán)請(qǐng)后臺(tái)聯(lián)系小編刪除。

- END -

轉(zhuǎn)載來源:翻譯學(xué)習(xí)共同體

轉(zhuǎn)載編輯:田貝西

最近很火的《孤注一擲》用英文怎么說?的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
金阳县| 格尔木市| 原阳县| 枝江市| 广宁县| 江华| 桑日县| 会泽县| 新源县| 林芝县| 文昌市| 金溪县| 三江| 福泉市| 宝兴县| 遂川县| 弋阳县| 安陆市| 丹阳市| 望江县| 射阳县| 溧水县| 台江县| 咸宁市| 定西市| 阿城市| 睢宁县| 涿州市| 额尔古纳市| 太原市| 嘉义市| 建瓯市| 祁阳县| 祥云县| 增城市| 遂溪县| 大埔县| 北票市| 龙海市| 平遥县| 繁峙县|