充滿優(yōu)越感的“偽科普”太煩了,刪改不是評價(jià)動(dòng)畫的依據(jù)!
【動(dòng)漫雜談】評價(jià)改編動(dòng)畫的關(guān)鍵:
最近看《神之塔》總能看到這樣的評論,“劇情節(jié)奏太快了”、“這里刪了一部分,那里刪了一部分”,彈幕中也時(shí)常有人復(fù)讀這些話。
原作黨科普一些動(dòng)畫中沒有出現(xiàn)的內(nèi)容,作為補(bǔ)充設(shè)定其實(shí)是一件好事。但總有充滿優(yōu)越感的原作黨,喜歡借著科普的名義,搞一些原作與動(dòng)畫的劇情對比,劇透完之后順便再踩上動(dòng)畫兩腳。這是典型的“偽科普”,其產(chǎn)生的原因是沒理解改編動(dòng)畫的追求和特點(diǎn)。

分不清場景、節(jié)拍、序列,不懂改編作品應(yīng)該如何內(nèi)容取舍是正常的事情,所以普通觀眾評價(jià)劇情的入手點(diǎn)是極為有限的。甚至有很多人在成為觀點(diǎn)的輸出者之后,很長一段時(shí)間內(nèi)還是擺脫不了用“節(jié)奏”這種說明不了具體問題的詞,來概括故事的內(nèi)容和結(jié)構(gòu)。
原作黨拿原作劇情找出兩者的區(qū)別與不同,是最基礎(chǔ)、最樸素、最常見的“劇情分析”。這種“對比式”劇情分析方式有一定的可行性,但將其作為評價(jià)劇情的主要根據(jù)明顯是有所欠缺的。

根據(jù)原作的風(fēng)格和內(nèi)容量的不同,改編動(dòng)畫會(huì)或多或少的進(jìn)行刪改。像《輝夜大小姐》那種原作本來就是小單元的作品,笑點(diǎn)緊密信息充足自然不需要?jiǎng)h改太多,而《神之塔》這種篇幅長設(shè)定多的長篇作品肯定是要大刀闊斧地改。

改編動(dòng)畫也有其獨(dú)立性,調(diào)整內(nèi)容、調(diào)整敘事順序是必要的,調(diào)整后的整體效果才是我們要關(guān)注的重點(diǎn)。且不說一些原作粉碎機(jī)式的大幅度改編,就連循規(guī)蹈矩的改編作品,也會(huì)在需要的時(shí)候融入自己的想法。比如老版的《JOJO》OVA中,導(dǎo)演北久保弘之為了實(shí)現(xiàn)爆炸與火海的視覺效果,特意將原作決戰(zhàn)中壓路機(jī)改成了油罐車,而承太郎從火海中現(xiàn)身擊敗DIO的那一幕成了為人稱道的名場景。

僅僅是對比改編與原作的內(nèi)容異同,是很難得出有效結(jié)論的,關(guān)于動(dòng)畫劇情的討論也不能停留在“比不同”的層面上。評價(jià)一部作品的劇情,首先要看它的完整性與自洽性,更進(jìn)一步要看它的起承轉(zhuǎn)合。
對于改編動(dòng)畫來說,刪改劇情的合理性,不是看被刪的部分在原作中的作用,而是要看刪除之后對動(dòng)畫成品的影響。只看劇情刪改,而忽略動(dòng)畫成品的效果,這種評論思路很明顯是本末倒置了。

當(dāng)然,我也很清楚,包括我在內(nèi)的絕大多數(shù)觀眾,都有過拿原作來跟改編作品對比企圖尋找一些觀點(diǎn)的階段,這算是觀眾思想轉(zhuǎn)變的一個(gè)必經(jīng)之路了。只希望普通觀眾在看到對比式的劇情分析的時(shí)候,可以加入自己的思考,不會(huì)一股腦地全盤接受。