【中日歌詞】Dive to the Future!!【塞拉弗?迪滋加登】


いつの日か描いてたセカイへ
向著不知什么時候我所描繪的世界
変わらない日々と 変われない自分だ
不變的日子和不變的自己
ただ藻掻くように 霞む未來そっと描いた
只是輕輕地描繪著朦朧的未來
願うだけじゃ きっと定められるままに
只是祈禱的話 一定只會按照注定的那樣
不甲斐ない毎日 また抗うばかりだ
不中用的每天 只是一個勁地反抗
見上げた空 幾度と彷徨って
仰望天空 幾度彷徨
夜明け前の光へ? 飛び立とう
向著黎明前的曙光飛翔吧
限界超え辿りついた セカイで
向著超越了極限所到達的世界
滾るような感情が 叫んでる
沸騰的情緒在吶喊
誰でもない僕だけのミライへ
去往不屬于任何人的我的未來
キミを連れて 空の果てまで
帶著你直到天空的邊際
見たことない景色見せよう
展現(xiàn)前所未見的景色
あやふやなままに 繕っていたんだ
用一種模糊不清的方式修補
鏡に映る 知らない顔 ずっと眺めた
一直注視著鏡子里的陌生面孔
確信もなくて 不確かな世界で
在一個不確定的世界里
望まれるように ただ演じてたんだ
只是按照希望的樣子來扮演
重なる傷 不器用なままでも
重疊的傷口 即使依然笨拙
迷いさえも抱きしめ 飛び出そう
即使猶豫也要抱緊跳出來
走りだした 衝動 貫いて
跑起來了 沖動貫穿
胸の痛みさえも連れてゆこう
連胸口的疼痛也要帶走
今この瞬間輝いたヒカリへ
向著此時此刻閃耀的光芒
悲しみさえ超えた先で
甚至超越了悲傷
あの日描いた夢を見せよう
讓我看看那天我所描繪的夢
ただ縋ってたんだ 運命任せに描いてた理想図に
只是緊緊抓住聽天由命所描繪的理想圖
この場所からはじめよう 恐がってた自分と
讓我們從這里開始 和害怕的自己一起
全部抱きしめ 歩き始めよう さあ 今ミライへ
擁抱一切 開始前進吧 向著現(xiàn)在的未來
どうしようもない 暗闇で聞こえる
在無可奈何的黑暗中聽到
今はまだか弱い聲だとしても
即使聲音還很微弱
竦む足で 踏みだしたミライへ
向著用畏縮的腳步踏出的未來
キミを連れて 空の果てまで
帶著你直到天空的邊際
あの日描いた夢の続きを
那天所描繪的夢的延續(xù)
Dive to the Future!!
潛向未來??!
Lyrics:Yuki
Music:TOSH-OK
Arrangement:TOSH-OK
All Instruments:TOSH-OK
Translate:Rei Amemiya