電影的太空中該不該有聲音?電影聲音設(shè)計(jì)的忠實(shí)性和可理解性

聲音設(shè)計(jì)sound design
- 電影中的每一段音頻,包括對(duì)話、音效、環(huán)境音、配樂等,結(jié)合起來創(chuàng)造電影的聲音
忠實(shí)性fidelity
- 是聲音與聲源的相符性,只要這個(gè)聲音聽著真實(shí),那就是忠實(shí)性高
- 忠實(shí)性高的聲音設(shè)計(jì)就像是一個(gè)錄音機(jī),也就是我們聽到的與我們看到的東西完全一致
可理解性intelligibility
- 當(dāng)你為了敘事表達(dá)而犧牲了一些忠實(shí)性,來爭取可理解性
- 可理解性高的聲音設(shè)計(jì)就像是一個(gè)電話,我們聽到的聲音清晰傳達(dá)了敘事所需要的內(nèi)容,但有一定程度上的失真
《地心引力》(Gravity)
- “太空里是沒有聲音的”
- 想追求的是更忠實(shí)性的聲音設(shè)計(jì)
- 在忠實(shí)性和可理解性之間找到一個(gè)平衡點(diǎn)
- ?結(jié)合理解忠實(shí)性和可理解性02:15?
- 主觀聲音point of audition
- 空間意義上的spatial sense
- 我們聽到的是由畫面空間中的某一個(gè)點(diǎn)傳來的聲音,大多數(shù)時(shí)候是根據(jù)鏡頭的運(yùn)動(dòng)來變化的
- ?05:27?
- 主觀意義上的subjective sense
- 我們聽到的內(nèi)容是畫面中的某一個(gè)角色聽到的聲音
- ?06:58?
非劇情內(nèi)的音效
- 丟掉忠實(shí)性,把可理解性拉滿出現(xiàn)的結(jié)果
- 增強(qiáng)動(dòng)作的張力,夸張抽象地表現(xiàn)畫面和聲音,或是來表達(dá)象征性的含義
- ?08:12?
標(biāo)簽: