《Sotsugyo 卒業(yè)(そつぎょう)》SoulJa 全譯歌詞

《Sotsugyo 卒業(yè)(そつぎょう)》SoulJa
?
昔遊んだあのブランコ
從前蕩過的秋千
?
むかし【昔】mukasi?
あそび【遊び】asobi
游んだ僅表示已經玩過的狀態(tài),游びました除了表示已經玩過的狀態(tài),還帶點不情愿的意思,即原本不想去玩的,結果還是玩了。
如:傘を忘れた 忘了帶傘
傘を忘れてしました (糟了)忘了帶傘
【葡】balanco ;秋千【ブランコ】burannko
?
コンビニ前待ち合わせの場所
便利店前等待過的地方
?
まちあわせ【待ち合わせ】matiawase?
?
はじめて告白した人
第一次表白的人
?
はじめて 【初めて】?hajimete?釋義:第一次,初次
こくはく 【告白】?kokuhaku?釋義:坦白,自白.
?
思い出つまったあのグラウンド
充滿了回憶的運動場
?
おもいで【思い出】?omoide?釋義:(1)回憶,回想,追憶,追懷. (2)記念紀念.
つまる【詰まる】tumaru
グラウンド【グラウンド】?guraundo?釋義:運動場,球場,操場,廣場.ground
?
川辺に沿ってくあの道
沿著河邊的那條路
?
かわ【川】?kawa?釋義:河
へん【辺】?henn?釋義:一帶,附近,邊
そう【沿う】?sou?釋義:(1)場所に沿,順. (2)したがう按照.
みち【道】?michi?釋義:道,道路,路程
?
思い出せば歩いてた毎日
能夠想起走過的每一天
?
おもいだす【思い出す】?omoidasu?釋義:想起,想出,憶起,記起;聯想
せばめる【狹める】?sebameru?釋義:[距離を]縮短;[範囲を]縮小;[幅を]弄狹窄.
?
昔暑い日にした水遊び
曾經在炎熱的日子里下水暢游
?
むかし【昔】mukasi?
あつい【暑い】?atsui?釋義:熱
した【下】?shita?釋義:下,下面
みず【水】?mizu?釋義:水,涼水
あそび【遊び】?asobi?釋義:消遣,慰藉,排遣,消磨(時間),(精神的)寄托.
?
夏休みの終わりの祭り、花火
暑假結束前的節(jié)日和煙花
?
なつやすみ【夏休み】?natsuyasumi?釋義:暑假
おわり【終わり】?owari?釋義:(1)終,終了;末尾,末了,結束,結局;終點,盡頭. (2)末期末期.
まつり【祭り】?matsuri?
はなび【花火】?hanabi?
?
君と蒔いた花の種みのり
和你一起種的花開的時候
?
きみ【君】?kimi?釋義:君,同志.
まく【蒔く】maku?釋義:(1)種を播,種. (2)まき絵をつくる漆泥金畫.
しゅ 【種】?shu?釋義:(1)種類種. (2)〈生〉種.
みのり【実り】?minori?釋義:(1)作物の結實,成熟,收成. (2)努力の成果,成效.
?
色褪せないため心に
為了不讓他它褪色
?
いろ【色】?iro?釋義:顏色
あせる【褪せる】?aseru?釋義:退色,掉色,走色.
こころ【心】?kokoro?釋義:(1)こころ心;[心の底]本心;[心の中]內心;[真心]衷心. (2)身體のなか深處,內部.
?
大事にするmemory 誓い
在心中發(fā)誓要珍惜這回憶
?
だいじ【大事】?daiji?釋義:大事,重大事件;[深刻な]嚴重事件.
ちかい【誓い】chikai?
?
無くしたくない 離さない
不想失去 沒有放手
?
なくす【無くす】?nakusu?釋義:(1)失う丟,丟失,丟掉;[自信などを]喪失,失掉. (2)ないようにする消滅,去掉.
無くした 和 無くなった 的區(qū)別
無くし人為的弄丟了。 無くなった 強調變化,自然的變化。不是我人為的丟的。
はなれ【離れ】?hanare?
?
未來のこと これからのこと
未來的事情 從現在開始的事情
?
みらい【未來】mirai?
こと【事】?koto?
?
何が起こるかわからないけれど
雖然不知道要發(fā)生什么
?
おこる【起こる】?okoru?釋義:(1)発生する起,發(fā)生,鬧. (2)あらわれる發(fā)作.
わかり【分かり】?wakari?
わからない【分からない】?wakaranai 1.不理解,不知道,不明白。
けれど(も)【けれど(も)】?keredo(mo)?釋義:(1)うしろに予期に反することを述べる雖然……可是,但是,然而'. (2)対比的に述べる也,又,更. (3)ことわり
?
扉の向こうに待つ景色の方へと 歩き出そう
在門的另一邊等待 向著有風景的地方出發(fā)
?
とびら【扉】?tobira?釋義:(1)ひらき戸門,門扇. (2)書籍の扉頁.
むこう【向こう】?mukou?釋義:對面,前頭,對方
まつ【待つ】?matsu?釋義:等待
けしき【景色】?kesiki?釋義:景色;[美しい]風景;風光.
ほう 【方】hou?釋義:①方向,方位 ②方面 ③部類,類型
あるきだす【歩き出す】?arukidasu?[歩き出す]是[歩き出そう]的原形形式 釋義:1.向前走,邁出
?
僕たちはこれからどこへ行き
我們之后要去哪里
?
ぼく【僕】?boku? 僕たち我們
?
そこでは何を見る
會看見什么
?
そこで 【そこで】?sokode?釋義:(1)それで?だから于是,因此,所以. (2)さて那么.
?
今までのこと 今までの顔
現在為止的事情 現在為止的面龐
?
かお【顔】?kao?釋義:臉
?
忘れずに前を進む
在忘懷之前前進吧
?
わすれる【忘れる】?wasureru?釋義:忘記;忘記~
"忘れずに"(wasurezuni)為什么是“不要忘”的意思?
ず就是ない的日本古語形式(類似于漢語的古文),に是副詞的標記,同時に又是て的古語形式,“忘れずに”就等于“忘れないて”,所以就是“不要忘”的意思。
“忘れずに”和“忘れないて”的區(qū)別在于“忘れずに”較舊,很生硬,你想一下如果你說話滿嘴古文給人的感覺是怎么樣就知道了,一般平時說話就用“忘れないて”
すすむ【進む】?susumu?釋義:繼續(xù)……下去.
?
いつの間にか時は流れた
時間在不知不覺中流淌
?
いつのまにか【いつの間にか】?itsunomanika?釋義:不知不覺,不知什么時候
とき【時】?toki?釋義:(1)時節(jié)時節(jié),季節(jié). (2)時刻……的時間,……的時刻. (3)時代時代.
ながれ【流れ】nagare?
?
過去の日々はどこへと消えた
過去的日子在某處消失
?
かこ【過去】?kako?
きえる【消える】?kieru?
?
短いようで長かった日々が
短暫又漫長的每一天
?
みじかい【短い】?mijikai?
なが【長】?naga?釋義:(1)久しいこと長,久. (2)永久死去;逝去. 長?永の別れ永別.
?
流れるのが早すぎた
流逝的太快了
?
ながれ【流れ】nagare?
はやい【早い】hayai?釋義:早
すぎる【過ぎる】?sugiru?
早すぎ是早い去掉い和すぎる組成的,すぎる表示超過,過多的意思,這里就是過早或者過快的意思
一類形容詞都是去掉い接すぎ
二類形容詞是直接接,不用な
動詞是ます型接 食べ過ぎた 吃多了
?
少年時代の夢は無限大
少年時代的夢想是無限大的
?
しょうねん【少年】?shounenn?
じだい【時代】?jidai?
ゆめ【夢】?yume
むげんだい【無限大】?mugendai?
?
広がる世界に希望がいっぱい
廣闊的世界充滿了希望
?
ひろがる【広がる】?hirogaru?
せかい【世界】sekai?
きぼう【希望】kibou?
いっぱい【一杯】?ippai?釋義:(1)容器ひとつ分一碗,一杯,一盅. (2)満ちている滿,充滿. (3)ぜんぶ全(占滿),全都(用上).
?
この気持ちneva wanna say "good-by"
這種心情是永遠不想說再見
?
きもち【気持ち】?kimoti?
?
My 一生涯忘れたくはない
我一生都不想忘記
?
いっしょうがい【一生涯】?isshougai?釋義:一生,一輩子.
わすれる【忘れる】?wasureru?釋義:忘記;忘記~
?
休むことなく地球はまわる
地球轉動不止
?
やすむ【休む】?yasumu?
ことなく【事無く】?kotonaku?釋義:平安無事
ちきゅう【地球】tikyuu?
まわる【回る】?mawaru?釋義:①旋轉,轉動②巡回,輪流③繞彎,繞道
?
その上で僕たち前進む
我們在地球上前進
?
うえ【上】?ue
すすむ【進む】?susumu?釋義:繼續(xù)……下去.
?
それを見る太陽道照らす
看啊 太陽照亮道路
?
たいよう【太陽】?taiyou?
みち【道】?michi?釋義:道,道路,路程
てらす【照らす】terasu?
?
夜には月が僕たち勵ます
夜晚的月亮也在鼓勵著我們
?
よる【夜】?yoru?釋義:夜晚
つき【月】tsuki?
はげます【勵ます】?hagemasu?
?
これから會う明日よ
之后的明天
?
あう【會う】?au?釋義:會見,會面
?
君は僕たちと共にどこへどう導くだろう
你會和我們一起到處走著 指引著方向
?
ともに【共に】?tomoni?釋義:(1)いっしょに一同,一起,一塊兒;[共同で]共,共同;[…と合わせて]連同.
どう【どう】?dou釋義:【副詞】1.怎么樣;怎么,如何。
?
みちびく【導く】?mitibiku?釋義:(1)指導する引導,指導,領導. (2)案內する引路,領道. (3)至らせる導致.
?
過去よ今まで マジありがとう
過去啊 一直以來 非常感謝你
?
かこ【過去】?kako?
マジ【マジ】?much?
?
僕たちはこれからどこへ行き
我們之后要去哪里
?
そこでは何を見る
會看見什么
?
そこで 【そこで】?sokode?釋義:(1)それで?だから于是,因此,所以. (2)さて那么.
?
今までのこと 今までの顔
現在為止的事情 現在為止的面龐
かお【顔】?kao?釋義:臉
?
忘れずに前を進む
在忘懷之前前進吧
?
僕たちはこれからどこへ行き
我們之后要去哪里
?
そこでは何を見る
會看見什么
?
今までのこと 今までの顔
現在為止的事情 現在為止的面龐
?
忘れずに前を進む
在忘懷之前前進吧
?
わすれる【忘れる】?wasureru?釋義:忘記;忘記~
"忘れずに"(wasurezuni)為什么是“不要忘”的意思?
ず就是ない的日本古語形式(類似于漢語的古文),に是副詞的標記,同時に又是て的古語形式,“忘れずに”就等于“忘れないて”,所以就是“不要忘”的意思。
“忘れずに”和“忘れないて”的區(qū)別在于“忘れずに”較舊,很生硬,你想一下如果你說話滿嘴古文給人的感覺是怎么樣就知道了,一般平時說話就用“忘れないて”
すすむ【進む】?susumu?釋義:繼續(xù)……下去.
?
僕たちはこれからどこへ行き
我們之后要去哪里
?
そこでは何を見る
會看見什么
今までのこと 今までの顔
現在為止的事情 現在為止的面龐
?
忘れずに前を進む
在忘懷之前前進吧
?
おわり
おわり【終】?owari?