【龍騰網(wǎng)】歐美網(wǎng)友:美食大比拼之歐洲vs美國
正文翻譯
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.ltaaa.com 翻譯:yzy86 轉(zhuǎn)載請注明出處

(圖解:荷蘭的Kapsalon)
So I''''ve got the opportunity to go visit almost anywhere I''''d like and I''''m thinking a lot about a few countries in Europe (Poland, Germany, and/or the Netherlands specifically.) Not sure if I can get to all 3 or just 1, but I try and search some things and it''''s very hard to find the info I''''d like to know.
我現(xiàn)在有個機(jī)會,可以去造訪幾乎任何我想去的地方,而我很想去幾個歐洲國家(波蘭、德國、特別是荷蘭)。我不太確定我能不能去到這三國或只有其中一國,但我試著搜索過一些內(nèi)容,不過很難找到我想要了解的信息。
What is food like in these countries? Or all of Europe? From what I''''ve read, food seems very different than the USA; both in resteraunts and in stores or supermarkets. Like the US I hear people are surprised by the sugary candy and junk food. Are there doritos, oreos, macaroni, white rice, etc, those things in stores? Sorry if this is dumb question or I sound dumb. I know very little about other places, but do want to learn.
這幾國的食物是什么樣的?整個歐洲又是怎樣的?從我讀到的來看,似乎和美國有很大的不同,無論是餐館里還是商店/超市都是如此。比如說美國,我聽說人們會驚訝于那里含糖量很高的糖果以及垃圾食品。商店里有沒有立體脆、奧利奧、通心粉、白米等?如果這是個蠢問題,或者我聽上去挺蠢的,那我表示抱歉。我對其他的地方知之甚少,但很想去了解。
I wonder if I will eat in Europe because I am a very picky eater lol.
我很想知道自己是否愿意在歐洲吃東西,因為我很個很挑嘴的人呵呵。
評論翻譯
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.ltaaa.com 翻譯:yzy86 轉(zhuǎn)載請注明出處
1、Some general things.
(瑞典)大體上有幾點:
Europe is a big place with tons of food variety. Every country has their own cuisine so it is sort of hard generalizing some wildly different cuisines. It can even be hard generalizing cuisine from Poland, Germany and the Netherlands since there are plenty of regional variants.
歐洲很大,有著極為豐富的食物多樣性。每個國家都有自己的烹飪風(fēng)格,所以要概括那些差異極大的菜肴是有點困難的。甚至連概括波蘭、德國和荷蘭的菜肴都很困難,因為菜肴的地方變種太多了。
Are you going to cook/stay at a place with a kitchen or are you going to eat out? I dont think you can buy American styled mac and cheese here, not ready made at least. Maybe you can make it yourself, but most likely it will be different from proper American mac and cheese. Same thing with Mexican/Tex Mex food, it can be hard to find things that are similar to the American version. It will most likely be a local version with varying degrees of authencity.
你是打算在一個配有廚房的地方烹飪/待著,還是去外面吃?我不覺得你能在我們這里買到美國風(fēng)格的芝士通心粉,至少預(yù)制的是沒有的。也許你可以自己做,但做出來的很可能會和像樣的美式芝士通心粉有所不同。德州墨西哥菜也是一樣,很難找到類似美國版本的。很可能會找到本地的版本,正宗程度參差不齊。

Kebabs. Food of the Gods. Kapsalon is from the Netherlands and is a local variety that gets a lot of praise. I havent tried it myself though.
Try the local bread and cheese. Most likely better than what you experience in the US.
Poland is famous for their soups and bread. Worth a try at least.
Go to a large grocery store/supermarket in Germany and check out their sextion of chocolates. It is usually mindblowing.
烤肉串。這是眾神的食物哦。Kapsalon是荷蘭菜,也是當(dāng)?shù)匮苌龅囊粋€變種,得到了很多贊譽(yù)。但我自己還沒有嘗試過。
試試當(dāng)?shù)氐拿姘湍汤?。很有可能比你在美國吃過的要好。
波蘭以其湯和面包聞名。至少是值得一試的。
在德國時,去他們的大型食雜店/超市,然后去探查下巧克力區(qū)。通常都會給你留下深刻的印象。
(譯注:Kapsalon是一道荷蘭菜,以炸薯條為基底,上面碼放土耳其烤肉卷或沙威瑪烤肉,再用一層高達(dá)奶酪烤至融化,然后再蓋上一層調(diào)味蔬菜色拉,見文首。通常配以大蒜醬)
I really liked Zubrowka with apple juice. Try it in Poland! Tastes a bit like apple pie with cinnamon.
Go to a bakery, all three countries has amazing pastries.
Germany and Poland are very famous for their sausages. If you like sausage you should try their sausages.
我真的很喜歡野牛草伏特加配蘋果汁。在波蘭時喝喝看吧!味道有點像加了肉桂的蘋果派。
去面包房看看,這三個國家的甜點都很驚艷的。?
德國和波蘭的香腸特別有名。如果你喜歡香腸的話,你應(yīng)該試試他們的。

(譯注:野牛草伏特加以黑麥粒釀制而成,以波蘭特有的野牛草來調(diào)味,每一瓶野牛草伏特加里面都有一根野牛草,酒呈現(xiàn)淡綠色)
2、Judging from american vlogs about living in Poland
(波蘭)從美國的播客來判斷荷蘭的生活狀況:
quality is generally better in europe
taste is more natural in europe
taste in US enhanced by a fuck ton by various additives
-歐洲的食物品質(zhì)大體上更高
-歐洲的食物味道更自然
-美國食物的味道是由大量各式添加劑加持過的
it''''s hard to get good bread in US
there''''s way more variety in US
there''''s not as many ready food in stores, most people cook themselves or eat out
it''''s hard to get mexican food in poland
-在美國很難找到優(yōu)質(zhì)的面包
-在美國,食物類型多出很多
-歐洲商店里的熟食不如美國多,大部分人會自己做飯或是在外面吃
Are there doritos, oreos, macaroni, white rice, etc,
ofc, usually they are a bit more expensive or harder to get (eg. hershey''''s) though
“有沒有立體脆、奧利奧、通心粉、白米等?”
當(dāng)然有了,但通常它們會更貴一些,或者更難找到(比如好時巧克力)
(回復(fù)1)It’s not hard to get good bread in the US.
(印第安納)想在美國找到優(yōu)質(zhì)的面包并不難。
3、I glanced through the other comments and didn''''t see anyone mention this yet.
(芬蘭)我掃了一眼其他的評論,還沒看到有人提到這一點:

If you''''re interested in the local cuisine, avoid McDonalds and ideally follow recommendations by locals if you know any. Or just ask the waiter of the restaurant where you are.
如果你對當(dāng)?shù)孛朗掣信d趣,那就繞開麥當(dāng)勞,理想的做法是聽從當(dāng)?shù)厝说耐扑],如果你認(rèn)識人的話。或者,直接詢問你所在地的餐館服務(wù)員。
5、There is more than enough junk food here in every supermarket, but there are also more healthy options that are cheaper here than in the States. For example, our bread doesn''''t have sugar.
(荷蘭)我們這兒的每家超市都會售賣超多垃圾食品,但更健康的選擇也是有的,而且在這里的花費比在美國低。比如說,我們的面包不會放糖。
6、Doritos aka Tortilla Chips became very popular during last decade.
Oreos are pretty common. Macaroni are pretty common.
White Rice is most common type of rice here.
(斯洛伐克)立體脆,也就是炸玉米片,在過去的十年中變得非常流行了。
奧利奧是相當(dāng)常見的。通心粉也是相當(dāng)常見的。
白米是我們這里最常見的米。
If you love Pork, you will love Central Europe. We have so many types of Pork sausages, that you will go crazy lol. Second most popular meat is chicken, especially breasts. Other poultry like Duck or Turkey is common. Fish is kinda common(you know, no sea), we eat it usually during Christmas. Beef is rare and most people I know find lamb smelly and disgusting(I''''ve heard they love it in Central Slovakia though).
如果你喜歡豬肉,那你會愛上中歐的。我們這兒的豬肉腸,品種太多了,你會吃瘋掉的呵呵。流行度排名第二的肉是雞肉,尤其是雞胸肉。其他禽肉比如鴨或火雞也很常見。魚還算是常見的(我們這兒不靠海,你懂的),我們通常會在圣誕節(jié)期間才會吃魚。牛肉挺稀少的,而且我認(rèn)識的大部分人都會覺得羊肉太膻,也很惡心(但我聽說他們喜歡吃斯洛伐克中部地區(qū)的羊肉)。
Our Bread is great as well, so many kinds and so tasty.
When it comes to sweets, milk chocolate is the king.
我們的面包也很棒,品種特別多,也相當(dāng)美味。
說到糖果,稱王的是牛奶巧克力。
The most common supermarkets in Slovakia :
Lidl/Kaufland(Germany) - well known for low prices and decent food quality.
Billa(Austria) - average food quality, high prices and always have only 1 cashier ready...probably worst supermarket.
Tesco(UK) - decent food quality, average/high prices
Coop Jednota(Czech/Slovak) - high prices and good food quality.
在斯洛伐克最常見的超市有:
Lidl/Kaufland(德國):以價低質(zhì)優(yōu)出名。
Billa(奧地利):食品品質(zhì)一般,價格高,而且通常只有一位收銀員在收銀…可能是最爛的超市了。
樂購(英國):食品品質(zhì)優(yōu)良,價格中高
Coop Jednota(捷克/斯洛伐克):價格高,食品品質(zhì)也高。
Well for like 5-7 €, in some restaurants(like Hoffer) you can get : Appetizer, Soup, Main Dish, Dessert and Drink(like coke/pepsi/kofola).
Also we do not deep fry everything, we use mainly oven.
好吧,在有些餐館里(比如Hoffer),你能用5到7歐元買到的有:開胃菜、湯、主菜、甜點和飲料(比如可樂/百事/口福樂)。
而且任何食材我們都不會拿去油炸,我們主要用烤箱。
(譯注:口福樂(Kofola)是一家捷克軟飲料公司)
7、Quality wise food is way better than in the states. Everything is fresher and healthier. Don’t eat America food abroad, try new things
(波蘭)從品質(zhì)上看,歐洲的食物比美國好多了。一切都更新鮮,更健康。就別在美國以外的地方吃美國食物了,嘗試下新鮮事物吧。
8、I remember my friend coming back from a trip to the US (specifically wherever the Grand Canyon is), and when I asked how it was, she said the bread was sweet.
我記得我有個朋友從赴美(特別是大峽谷所在地)旅行歸來,然后我問她那里怎么樣,她說那里的面包很甜。
Their normal sandwich loaves were sweet-tasting, like someone had put sugar in them.
他們常規(guī)的三明治面包是甜口的,似乎有人在里面加過糖。
She was so disgusted she said if she ever lived there she''''d have to make her own bread which I thought was hilarious.
對此她實在是覺得惡心,她說如果有一天要去那里生活,她一定會自制面包的,我感覺這也太可樂了吧。
That doesn''''t really answer the question, except to reinforce the stereotype that American food is more sweetened than other places, so take that with a pinch of salt.
這個故事并沒有回答你的問題,只是強(qiáng)化了美國食物比其他地方更甜的刻板印象,所以對此你可以持保留態(tài)度。
9、In Poland - food is amazing. Go to a traditional eastern euro restaurant or a Zapiecek chain - it''''s al delicious. Get some pierogi.
波蘭:食物那是很贊的。去找家傳統(tǒng)的東歐館子,或是Zapiecek連鎖店,都很美味。點上波蘭餃子。

11、The US allows all sort of freaky chemicals to be used in crops that are banned in the EU. It has a lot to do with the powerful lobby of multinational corporations over there, etc, etc.
美國會允許各式各樣怪異的化學(xué)品用在農(nóng)作物上,而它們在歐盟是被禁止使用的。這種情況,和那邊跨國公司的強(qiáng)大游說團(tuán)體等等有很大關(guān)系。
It also means that food is more expensive in the EU precisely because they don''''t allow transgenic crops and other nonsense.
這也意味著,在歐盟食物會更貴一些,而這純是因為他們不會允許轉(zhuǎn)基因作物和其他鬼東西的出現(xiàn)。
Long story short: food in Europe is likely to be healthier and possibly tastier than in the US
長話短說:歐洲的食物可能比美國更健康,可能也更美味。
12、Bear in mind that in Europe it will probably be a lot different from what you''''re used to because our food safety laws are far more comprehensive and let companies get away with less selling actual inedible shit to people than they do in North America.
(拉脫維亞)要記住,歐洲可能和你習(xí)慣的地方有很大的不同,因為我們的食品安全法更為全面,而且,那些公司能僥幸出去售賣事實上無法食用的垃圾的情況要比北美少。?
13、Asking for food and the first things you name is doritos and oreos hhaahhaah
(西班牙)你來詢問食物,結(jié)果一開口就是立體脆和奧利奧,啊哈哈哈
14、Best of the best: Poland: pierrogi Germany: D?ner and Hackepeter (last one is strange for an american) Netherlans: Have the most amazing fast food... frikandel -
極品中的極品:
波蘭:波蘭餃子
德國:土耳其烤肉卷和Hackepeter(后者對美國人來說是挺奇怪的)
荷蘭:去吃最驚艷的快餐荷蘭肉腸吧

(譯注:Hackepeter又叫做Mett,指沒有夾雜培根或其他肉并且剁碎的豬肉糜,這種生豬肉糜通常佐以鹽和黑胡椒直接下肚,德國人的最愛之一)
But if you go to the netherlands driving to germany is ez... no matter where you stay in nl...
但如果你去了荷蘭,開車去德國也是很簡單的,無論你待在荷蘭的哪個部分…
15、In germany and poland It''''s good (if you find a nice place and not a tourist trap), but simple. Not many things to choose from and not even close to the variety you may find in France, Italy or spain. I''''m sure that if you go to the expensive restaurants you can find amazing things but i think they don''''t really take care about that part of their culture as much.
德國和波蘭還不賴(如果你能找到一家不錯的館子,而不是什么旅游陷阱),但比較單一。沒有太多菜色可供選擇,根本比不上你能在法國、意大利或西班牙找到的豐富類型。我敢肯定,如果你去那些昂貴的館子,還是可以吃到驚艷的東西的,但我不覺得他們真有(法意西)那么顧惜自己的文化。
In the netherlands it''''s just awful, and simple, and not tasty at all. I''''ve only been in Amsterdam so take your own conclusions but yeah.
荷蘭的話那簡直就太糟糕了,而且很貧乏,也完全不好吃。我只去過阿姆斯特丹,所以你自己去得出結(jié)論吧,不過嘛呵呵。
All I''''m saying is that in that part of europe, food is not as big as in other countries like spain or italy, in which food is life
我只想說,在歐洲的那些國家,食物的意義并不如其他國家那么重大,比如西班牙或意大利,這兩國視食物為生命。
16、Picky eater who only eats junk food, gotta love America
嘴巴很刁的人,還只吃垃圾食品,會愛上美國的吧。