2020.07.19其樂午報(bào):Steam對(duì)于日式視覺小說的審批已變得越來越嚴(yán)格

茸茸給大家?guī)砹私裉斓奈玳g新聞匯總,喜歡的小伙伴們可以轉(zhuǎn)發(fā)給更多的人看喔~

今天的午間新聞?dòng)校?/p>
推理解謎冒險(xiǎn)游戲《Nowhere New》現(xiàn)已在Steam上推出,發(fā)售定價(jià)22R
【2020/07/19】【每日特惠】《Team17 Sci-Fi Strategy Pack》
Steam對(duì)于日式視覺小說的審批已變得越來越嚴(yán)格

1、推理解謎冒險(xiǎn)游戲《Nowhere New》現(xiàn)已在Steam上推出,發(fā)售定價(jià)22R
推理解謎冒險(xiǎn)游戲《Nowhere New》現(xiàn)已在Steam上推出,發(fā)售定價(jià)22,無中文。迫降在一個(gè)陌生的星球后,工程師學(xué)徒 Nova Collins 必須解開小鎮(zhèn)混亂的過去的秘密才能逃離這里。在這個(gè)神秘的地方可以暢所欲言,但要小心:思想是可以交易和丟失的東西,所以不要在途中迷失自己。




2、【2020/07/19】【每日特惠】《Team17 Sci-Fi Strategy Pack》
《Team17 Sci-Fi Strategy Pack》國(guó)區(qū)2折后70(永漲后新史低),四款游戲中只有《星際炮火:加強(qiáng)版(Interplanetary: Enhanced Edition)》不支持中文,其他三款游戲均支持簡(jiǎn)體中文。
包含以下游戲:
《艾文殖民地(Aven Colony)》
《星際炮火:加強(qiáng)版(Interplanetary: Enhanced Edition)》
《鍛造營(yíng)(Forged Battalion)》
《創(chuàng)世紀(jì)阿爾法1號(hào):豪華版(Genesis Alpha One Deluxe Edition)》



3、Steam對(duì)于日式視覺小說的審批已變得越來越嚴(yán)格
前日,游戲發(fā)行商Fruitbat Factory在其官方網(wǎng)站發(fā)布了一篇博文:When Jiangshi Met Daoshi,原本只是一篇對(duì)旗下同一天登陸Steam的新游戲Jiangshi x Daoshi《僵尸×道士》的宣傳文章,里面卻爆出了這款游戲登陸Steam時(shí)遭遇審批時(shí)的坎坷經(jīng)歷,在第一次提交審批時(shí)居然直接被禁(Ban),之后很幸運(yùn)才拿到第二次提交機(jī)會(huì),通過再三努力才最終拿到游戲發(fā)行許可的幕后花絮。

要知道,F(xiàn)ruitbat Factory還是發(fā)行過100% Orange Juice《100%鮮橙汁》等諸多日系游戲佳作的知名發(fā)行商。以將日本本土優(yōu)秀獨(dú)立游戲翻譯成英文版,再向西方世界推廣發(fā)行而聞名遐邇。當(dāng)然,因?yàn)榻陙鞸team上的中文用戶激增,該公司后續(xù)發(fā)行的很多游戲都陸續(xù)加入了官方中文。

而且發(fā)行商還在博文中宣稱這款游戲沒有任何成人內(nèi)容(這里主要是指色情內(nèi)容)??磥鞸team對(duì)于日式視覺小說類游戲的審核的確越來越嚴(yán)格。
不過能在Steam初審直接被禁的情況下,還能拿到第二次審批機(jī)會(huì),之后還能順利通過,也算是特別難得和幸運(yùn)了?;蛟S這是Steam給予知名發(fā)行商的特別優(yōu)待吧。
或者說明Steam審批并不是“一棍子打死”。游戲在向Steam提交審批時(shí),就是第一次直接被禁也不要慌,或許還有機(jī)會(huì)進(jìn)行第二次提交,還是有機(jī)會(huì)上架Steam。

原博文除了上面提到上架Steam遭遇審核方面遇到的艱難,還提及其他一些內(nèi)幕和花絮,這里做一下簡(jiǎn)單總結(jié)。
博文首先介紹了游戲相關(guān)背景,這款游戲由Dendo-Denkido歷經(jīng)8年時(shí)間開發(fā),就是發(fā)行公司Fruitbat Factory也為之傾注了3年心血。目前游戲現(xiàn)已登陸Steam(YouTube友好版)和itch.io(普通版)平臺(tái),包含前兩章節(jié)的內(nèi)容,目前這兩個(gè)版本都是免費(fèi)游戲。
至于廣大中文玩家心心念的官方中文版,綜合博文內(nèi)容再依據(jù)Steam商店上的介紹,如果一切順利的話,今天夏天晚些時(shí)候,包括簡(jiǎn)體中文和繁體中文在內(nèi)的官方中文,預(yù)計(jì)將隨付費(fèi)DLC:Jiangshi x Daoshi Episode III - Lady Hexers《僵尸×道士 第三章——符術(shù)女子》一同上線。
之后還談到了(主要是說英文)本地化翻譯的艱辛,畢竟里面充滿著中華傳統(tǒng)故事和超自然現(xiàn)象,公司翻譯員Conjueror還坦承,這是迄今為止他翻譯過的最難的游戲。


